- Не успеем, - говорит Спейд, шагая в темноту и сразу же растворяясь в ней. - Впереди засада. - Начнут без нас, - Джотто натягивает вторую перчатку и идет следом. - С этим нужно покончить сейчас. - Я разве спорю, Примо, - смеется темнота голосом Спейда. - Это будет настоящая рождественская история. Спасение несчастных детей в праздничную ночь... Джотто коротко улыбается темноте, и в его ладонях вспыхивает Пламя. В них стреляют - бесполезно. Невозможно попасть ни в кого из хранителей Примо Вонголы, если этого не хочет его хранитель Тумана. С ними пытаются договориться - зря. Договариваться следовало раньше, когда Примо предлагал подпольным торговцам детьми отпустить свой "товар" и сдаться полиции. В мрачном заброшенном доме кровь заливает щели в рассохшихся полах, а комнаты, в которых жмутся по углам испуганные дети, затягивает милосердный туман, скрывая от их глаз происходящее. Пламя катится сияющей волной от подвала до чердака, а на чердаке, у круглого окна с осколками стекла в раме, Джотто останавливается и смотрит на город. - Внизу все еще стреляют, - замечает Спейд, возникая рядом. - Все в порядке, - Джотто не оборачивается. - Это... - Это я, - холодно говорит Алауди, входя. - Тех, кто почему-то выжил, сейчас арестуют. Вы что, с вечеринки? - Нет, - смеется Спейд, оглядывая вечерние костюмы, свой и Джотто, они даже не испачкались. - Наоборот. Мы на бал в городской ратуше. А сюда заглянули по пути. - С новым годом, - Джотто оборачивается, в глазах светится золотой небесный огонь, - мы хорошо его начали.
Мгновением позже в крепости над рекой глухо стреляет пушка, и в черном небе распускается первый сверкающий цветок.
Фейлон - он как сломанная кость, которую вправили неправильно - ничто его не излечит полностью, а если переломать снова и сложить заново - может вообще не срастись. (с)
- Не успеем, - говорит Спейд, шагая в темноту и сразу же растворяясь в ней. - Впереди засада.
- Начнут без нас, - Джотто натягивает вторую перчатку и идет следом. - С этим нужно покончить сейчас.
- Я разве спорю, Примо, - смеется темнота голосом Спейда. - Это будет настоящая рождественская история. Спасение несчастных детей в праздничную ночь...
Джотто коротко улыбается темноте, и в его ладонях вспыхивает Пламя.
В них стреляют - бесполезно. Невозможно попасть ни в кого из хранителей Примо Вонголы, если этого не хочет его хранитель Тумана.
С ними пытаются договориться - зря. Договариваться следовало раньше, когда Примо предлагал подпольным торговцам детьми отпустить свой "товар" и сдаться полиции.
В мрачном заброшенном доме кровь заливает щели в рассохшихся полах, а комнаты, в которых жмутся по углам испуганные дети, затягивает милосердный туман, скрывая от их глаз происходящее. Пламя катится сияющей волной от подвала до чердака, а на чердаке, у круглого окна с осколками стекла в раме, Джотто останавливается и смотрит на город.
- Внизу все еще стреляют, - замечает Спейд, возникая рядом.
- Все в порядке, - Джотто не оборачивается. - Это...
- Это я, - холодно говорит Алауди, входя. - Тех, кто почему-то выжил, сейчас арестуют. Вы что, с вечеринки?
- Нет, - смеется Спейд, оглядывая вечерние костюмы, свой и Джотто, они даже не испачкались. - Наоборот. Мы на бал в городской ратуше. А сюда заглянули по пути.
- С новым годом, - Джотто оборачивается, в глазах светится золотой небесный огонь, - мы хорошо его начали.
Мгновением позже в крепости над рекой глухо стреляет пушка, и в черном небе распускается первый сверкающий цветок.